我要投搞

标签云

收藏小站

爱尚经典语录、名言、句子、散文、日志、唯美图片

当前位置:东方心经精华版 > 姬声雅士 >

问一下在《麦兜故事》里面 麦兜跟麦太太去马尔代夫的时候的背景

归档日期:07-04       文本归类:姬声雅士      文章编辑:爱尚语录

  问一下在《麦兜故事》里面 麦兜跟麦太太去马尔代夫的时候的背景音乐叫什么

  问一下在《麦兜故事》里面 麦兜跟麦太太去马尔代夫的时候的背景音乐叫什么

  问一下在《麦兜故事》里面麦兜跟麦太太去马尔代夫的时候的背景音乐叫什么知道的就告诉我啊...

  问一下在《麦兜故事》里面 麦兜跟麦太太去马尔代夫的时候的背景音乐叫什么 知道的就告诉我啊

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  也许,这不是所有人的那杯茶。但谁认为这些歌曲幼稚无聊的,请再一次,仔细点,听一听它们;若能先看了那电影就更好。首先,主题曲是舒伯特《乐兴之时》其中之一;另外有三首歌曲源出舒曼《儿时情景》中的「在异国」和「梦幻」,及莫扎特钢琴奏鸣曲K.331的「土耳其风格」乐章。唱片还有K.331的第一乐章变奏曲片段,原装钢琴独奏演出;何崇志弹得还算不错,很细致和富感情。会喜欢以上纯美音乐,以至给它们编曲和填词的创作者,肯定「无聊」不到哪里去。而无论流畅的提琴伴奏、姬声雅士投入和有幽默感的合唱演绎,或香港童声合唱天地那些不整齐得可爱的小孩子,都令这唱片变得更非一般—当然亦少不了吴君如、黄秋生和林海峰不矫饰的声音演绎。

  然而,给舒伯特的名作填上「一起吃鸡一起在唱歌」或「我最终变腊鸭」这种句子,谢立文是不是太过分了?但正如谢立文/ 麦家碧一向的创作,在看似「无厘头」的东西背后,往往是创作人对乱唱歌、乱说话,只用挂心鸡饭和大包的童年的向往,有时又隐含成人世界里笑中带泪的悲哀,像洛可可画家华铎笔下的小丑—当然亦寄托了创作人对香港街头文化和广东话的无限珍爱。唱片还录有著名英国圣诗All things bright and beautiful,以pancakes的佻皮小女孩声音唱出,美丽活泼地告诉我们,无论我们如何变了「腊鸭」,世界还是夕阳辉煌、绚丽灿烂的。

本文链接:http://nego-fortunatto.com/jishengyashi/458.html